«ПРЕДАТЕЛЬСТВО ДОЧКИ МЕЛЬНИКА» И.В. ГЁТЕ: НЕМЕЦКИЙ ВАРИАНТ ФРАНЦУЗСКОГО РОМАНСА

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Л. И. СЕМЧЁНОК

Аннотация

Проводится сопоставительный анализ двух вариантов сделанного И.В. Гёте перевода французского романса неизвестного автора. История предательства коварной красавицы существует у Гёте в двух версиях - в качестве самостоятельного произведения балладного цикла о юноше, влюбленном в очаровательную мельничиху, и в виде романса, исполняемого героиней вставного рассказа из романа «Годы учения Вильгельма Мейстера». Особое внимание уделяется рассмотрению смысловых трансформаций, внесённых Гёте в первоначальный вариант перевода. Именно они сделали возможным включение баллады в художественный мир новеллы. Отмечается, что гётевская версия романса, вложенного в уста безумной скиталицы, отличается от первоначального перевода повышенным дидактизмом. Это приближает его к повествовательной стратегии поучительного рассказа, ориентированного на общие законы жизни, познать которые неверный возлюбленный должен ценой собственного горького опыта. Ценностно-смысловая картина мира самой новеллы, напротив, вступает в полемику с входящей в её состав песней. Сюжет вставного рассказа ставит под сомнение правомерность скрытых в романсе притязаний обманутой подруги на абсолютную верность.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Как цитировать
СЕМЧЁНОК, Л. И. (2021). «ПРЕДАТЕЛЬСТВО ДОЧКИ МЕЛЬНИКА» И.В. ГЁТЕ: НЕМЕЦКИЙ ВАРИАНТ ФРАНЦУЗСКОГО РОМАНСА. Вестник Полоцкого государственного университета. Серия А. Гуманитарные науки, (10), 16-20. извлечено от https://journals.psu.by/humanities/article/view/953
Выпуск
Раздел
Литературоведение

Библиографические ссылки

Гëте, И.В. Годы странствий Вильгельма Мейстера, или Отрекающиеся : пер с нем. / И.В. Гёте // Собр. соч. : в 10 т. –

М. : Худож. лит., 1979. – Т. 8. : Годы странствий Вильгельма Мейстера или Отрекающиеся ; под общ. ред. А. Аникста и Н. Вильмонта ; коммент. А. Аникста. – 462 c.

Herwig, H. Das ewig Männliche zieht uns hinab: «Wilhelm Meisters Wanderjahre». Geschlechterdifferenz, sozialer Wandel, historische Anthropologie / H. Herwig. – Tübingen [u.a.] : Francke, 1997. – 467 S.

Stein, Ch. v. Den 29. März (1789) // Charlotte von Schiller und ihre Freunde / hrsg. v. Ludwig Urlichs. ‒ Stuttgart : J.G. Cotta'scher Verlag, 1862. – Bd. 2. – 456 S.

Oellers, N. Goethes Novelle «Die pilgernde Thörin» und ihre französische Quelle / N. Oellers // Goethe Jahrbuch. – Weimar : Hermann Böhlaus Nachfolger, 1985. ‒ Bd. 102. – S. 88-104.

Гëте, И.В. Стихотворения : пер. с нем. / И.В. Гёте // Собрание сочинений : в 10 т. ‒ М. : Худож. лит., 1975. – Т. 1. : Стихотворения ; под общ. ред. Н. Вильмонта и др. ; коммент. А. Аникста. – 524 с.

Goethe, J.W. Der Müllerin Verrat / J.W. Goethe // Goethes Werke : in 12 Bänden ; Hrsg. H. Kurz. – Bd. 1 : Gedichte. – Leipzig : Bibliographisches Institut AG, um 1900. – S. 121–122.

Goethe, J.W. Wilhelm Meisters Wanderjahre oder die Entsagenden / J.W. Goethe // Goethe. Werke (Hamburger Ausgabe) : in 14 Bnd. – München : Deutscher Taschenbuchverlag, 1998. – B. 8 : Romane und Novellen III. – 711 S.

Clouse, R.A. Die pilgernde Törin: genesis, revaluation, and mirroring in Goethe's «Wanderjahre» / R.A. Clouse // Goethe Yearbook. ‒ Rochester : Camden House Camden, 2007. ‒ Vol. 14. ‒ P. 171‒206.

Goethe, J.W. Wilhelm Meisters Wanderjahre oder Die Entsagenden. Erster Teil / J.W. Goethe. ‒ Stuttgart, Tübingen : Cotta'sche Buchhandlung, 1821. ‒ 550 S.