BELARUSIAN AND RUSSIAN TEXTS OF CULTURE IN THE URBAN SPACE OF THE CITY OF IVANAVA: RATIO, FEATURES OF REPRESENTATION
Article Sidebar
Main Article Content
Abstract
The article examines the characteristics of representation of the Belarusian and Russian texts of culture in urban space of the Ivanovo city in which the Day of Belarusian Written Language is celebrated this year. The article identifies three categories of modern city urbanonyms motivated by the names of persons which are different in the two texts of culture in terms of quantity and quality. The article argues that the study of the relations of the Belarusian and Russian cultural texts in urbanonymic system of a separate city will identify specific typological features of its intra-city names, and their comparison with the data on other cities will help describing the modern system of names of intra-city objects of the country in general.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
H. MEZENKA, Vitebsk State University named after P.M. Masherov
д-р філал. навук, праф.
References
Морошкин, М. Я. Славянский именослов, или Собрание славянских личных имен в алфавитном порядке / М. Я. Морошкин. – СПб. : Изд-во СПбГУ, 1867. – 357с.
Никонов, В. А. Ищем имя / В. А. Никонов. – М. : Советская Россия, 1988. – 128 с.
Most read articles by the same author(s)
- H. MEZENKA, STREET NAMES OF URBAN SETTLEMENT BIALYNICHY IN THE TOPONYMICON OF THE MOGILEV REGION: THE PROBLEM OF REPETITIVENESS, Vestnik of Polotsk State University. Part A. Humanities: No. 2 (2021)