БАХУВРИХИ В СКАЗКАХ БРАТЬЕВ ГРИММ
Аннотация
В данной статье рассматриваются способы перевода сложных немецких существительных на русский язык, а также способы образования бахуврихи в немецком языке и их перевод на русский язык на основе сказок братьев Гримм.
Библиографические ссылки
Степанова, М.Д. Словообразование современного немецкого языка / М.Д. Степанова. – М. : Изд-во лит. на иностран. яз., 1953. – 402 с.
Гильченок, Н.Л. Практикум по переводу с немецкого языка на русский – СПб. : КАРО, 2006. – 368 с.
Der Brüder Grimm. Die Kinder- und Hausmärchen – Band 1 / der Brüder Grimm. – Berlin : der Kinderbuchverlag, 1957. – 211 S.
Der Brüder Grimm. Die Kinder- und Hausmärchen – Band 2 / der Brüder Grimm. – Berlin : der Kinderbuchverlag, 1957. – 211 S.
Der Brüder Grimm. Die Kinder- und Hausmärchen – Band 3 / der Brüder Grimm. – Berlin : der Kinderbuchverlag, 1957. – 211 S.
Der Brüder Grimm. Die Kinder- und Hausmärchen – Band 4 / der Brüder Grimm. – Berlin : der Kinderbuchverlag, 1957. – 211 S.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Как цитировать
Лицензия
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.