THE MAGPIE AND THE CROW IN THE ASSOCIATIVE REPRESENTATIONS OF CHINESE AND RUSSIAN-SPEAKING BELARUSIANS

Main Article Content

KANG RUOSHI

Abstract

This article explores and compares how Chinese speakers and Russian-speaking Belarusians conceptualize the 'magpie' and 'crow', employing linguacultural and psycholinguistic methods. The study is based on an associative experiment from 2021–2023 with 1200 participants, 600 from each linguistic group. The findings show fundamental differences in how these birds are perceived. To explain these discrepancies, the authors analyze the historical evolution of the birds' cultural images in both nations. The paper argues that analyzing associative responses is an effective method for revealing culturally specific features of a linguistic worldview and holds practical value for enhancing intercultural communication.

Article Details

How to Cite
RUOSHI, K. (2026). THE MAGPIE AND THE CROW IN THE ASSOCIATIVE REPRESENTATIONS OF CHINESE AND RUSSIAN-SPEAKING BELARUSIANS. Vestnik of Polotsk State University. Part A. Humanities, (2), 86-90. https://doi.org/10.52928/2070-1608-2026-78-2-86-90

References

Cramer Ph. Word Association. – New York; London: Academic Press, 1968. – 178 p.

Соколова М.В. Семантические особенности зоосемических фразеологизмов марийского языка (на материале ассоциативного эксперимента) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2015. – № 3, ч. 2. – С. 175–178.

Казакова Н.Н., Лю С. Психолингвистический подход к изучению зоонимического кода (в билингвальном аспекте) // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – 2020. – № 4. – С. 125–127. – DOI: https://doi.org/10.37882/2223-2982.2020.04.09.

赵秋野, 陈美玉. 从俄语面部器官词联想场看语言意识的民族文化特点[J]. 中国俄语教学. – 2013 – № 32(04). – С. 38–41.

MARINA(赵琳娜) G. 俄汉语动物隐喻的认知研究[D]. 武汉大学, 2017, – 194 с.

Калюта А.М. Русские и турецкие фразеологизмы с зоонимическим компонентом // Вторые чтения, посвящ. памяти проф.

В.А. Карпова: сб. материалов / редкол: А.И. Головня (отв. ред.). – Минск: БГУ, 2008. – С. 91–98.

Лапунова О.В. Метафорические смыслы зоонимов во французском и русском языках // Сб. ст. и тез. XIV Междунар. науч.-практ. конф. преподавателей, аспирантов, магистрантов, студентов, Минск, 20 нояб. 2020 г. В 5 т. – Т. 1 / редкол.: Н.Н. Нижнева (отв. ред.). – Минск: БГУ, 2020. – С. 82–85.

Лю Сюаньэр. Возникновение культа божеств воды и изменение образов водных божеств в китайской мифологии // София: электрон. науч.-просв. журн. – 2022. – № 1. – С. 40-45. – URL: https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/279019/1/Sofia-2022-fin.pdf.

Калюта А.М. Словарь ассоциативных норм турецкого языка. – Минск: БГУ, 2014. – 207 с.

陈彬彬. 早期的中国乌鸦形象[J] .国学学刊. – 2018. – № 3. – С. 49–57.

惠慧.俄汉语动物词文化内涵差异对比研究[J].当代教育实践与教学研究. – 2017. – № 11. – С. 186–187.

韩璐.俄汉语中有关动物谚语寓意的比较分析[J].语文学刊(外语教育教学). – 2013. – № 4. – С. 23–24.

Хавлакшим Н., Бардамова Е. А. Результаты ассоциативного эксперимента со стимулом уул ‘гора’ // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. – 2020. – № 4(78). – С. 85–95.

陈正洋.中西谚语中动物词的内涵意对比[J].文化创新比较研究. – 2020. – № 4(30). – С. 163–165.

周晓燕,杜真强,孙占兴.黑龙江动动动生语的图像明是研究[ J ].哈尔滨学院学报. – 2017. – № 4(38). – С. 94–97.

Донова О.В. Сопоставление символов в культурной семантике китайских и русских словосочетаний // Мир науки, культуры, образования. – 2009. – № 3(15). – С. 78.

王丛民,宋小华.有关动物的俄语谚语的俄译汉翻译方法初探[J].教育教学论坛. – 2017. – № 15. – С. 86–87.

齐鸽. 乌鸦象征意义的流变[D].山东大学. –2018.

范晔. 后汉书[M]. 北京: 中华书局. –1973.

刘昫等.《旧唐书》卷一三六《窦参附从子申传》. 北京:中华书局. –1975. – 5407 с.

夏炎.转凶为吉:环境史视野下的古代喜鹊形象再探讨[J].南开学报(哲学社会科学版). – 2013. – № 4. – С. 89–97.

Кононенко А.А.Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии. – Харьков, 2013. – 1920 с.

吴丹. 含动物形象的俄语谚语、俗语分析[D].天津外国语学院. –2007. – 58 с.

Пилюткевич П.А. Зооморфизмы в составе пословиц и поговорок // Сб. ст. и тез. XI Междунар. науч.-практ. конф. преподавателей, аспирантов, магистрантов, студентов (Минск, 22 нояб. 2017 г.). В 7 ч. – Ч. 6 / редкол.: Н.Н. Нижнева (отв. ред.). – Минск: БГУ, 2018. – С. 119–124.

章磊.浅谈“乌鸦”在俄语中的文化伴随意义[J].俄语学习. – 2018. – № 6. – С. 10–15.

Кравцов Н.Н. Славянский фольклор. – М.: Изд-во МГУ, 1976. – 262 с.

Бичер Омер. Русские пословицы и поговорки с компонентом-зоонимом на фоне турецкого языка: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Смолен. гос. ун-т. – Смоленск, 2015. – 22 с.